<abbr id="gucoo"></abbr>
<li id="gucoo"></li>
  • 
    
  • <abbr id="gucoo"></abbr>
    <li id="gucoo"><source id="gucoo"></source></li>
    <rt id="gucoo"></rt>
  • 用戶登錄投稿

    中國作家協會主管

    “中華當代學術著作輯要”六年出版60種 日新無已 望如朝曙
    來源:光明日報 | 韓寒 譚華  2022年02月28日07:50
    關鍵詞:商務印書館

    “中華當代學術著作輯要”部分著作 商務印書館供圖

    到2022年2月,商務印書館建館就125年了。

    館歌刻印在王府井一幢小樓二層墻面上,讀來有些觸動心弦:“昌明教育平生愿,故向書林努力來”“論傳天演,木鐸啟路。日新無已,望如朝曙”……

    “一百多年來,商務印書館一直以傳播知識為己任。”商務印書館黨委書記、執行董事顧青對記者說。

    “除了在學界享有盛名的‘漢譯世界學術名著叢書’外,商務印書館還出版了各類叢書200余套。如果說漢譯系列是旨在呈現‘迄今為止人類已經達到過的精神世界’,那么近幾年開始推出的‘中華現代學術名著叢書’與‘中華當代學術著作輯要’,則是為了呈現中華學術的發展脈絡與現狀,讓大家知道‘學術里的中國’和‘為人類文明作貢獻的中國’。”顧青介紹道。

    昌明學理百余年

    擺在記者面前業已出版的“中華當代學術著作輯要”60種,看起來蔚為大觀。

    文學、語言、歷史、哲學、政治、經濟、法律、社會學和文藝理論……如“漢譯世界學術名著”海納百川一般,“中華當代學術著作輯要”涵擴的學科也幾乎無所不包。

    談起這套叢書的出版緣由,商務印書館總編輯陳小文的思緒回到了時光深處——1981年起,“漢譯世界學術名著叢書”開始分輯刊行,在學術界引起巨大反響。陳小文記得,“這是一套‘大書’,出版人陳原老當年規劃的書目就達到了2000余種”。

    而完成一套叢書的出版,陳小文感覺像“種樹”——前人栽種、后人乘涼,一代一代編輯們接續下來,一棵樹就從孤木成了一片森林,樹木本身也由幼弱成長為“千丈之松”。

    十年前,在“漢譯世界學術名著叢書”出至600余種的時候,商務印書館開始思索,要墾殖中國學術自己的“森林”。

    于是,2010年1月,經過精心醞釀的“中華現代學術名著叢書”率先推出。這一叢書,旨在對百年來中國哲學社會科學的著述作系統梳理與總結。所收錄名著的時間,上迄晚清,下至20世紀80年代末,其中既有梁啟超《中國近三百年學術史》等名作,也有一度被遮蔽了光華但頗具學術含量的著作。

    接下來,為了展現改革開放以來中國學術所取得的標志性成就,“中華當代學術著作輯要”于2016年推出。

    “學術升降,代有沉浮。中華學術,繼近現代大量吸納西學、滌蕩本土體系以來,至上世紀八十年代,因重開國門,迎來了學術發展的又一個高峰期”,“中華當代學術著作輯要,旨在系統整理當代學人的學術成果,展現當代中國學術的演進與突破”,叢書的出版說明這樣寫。

    不惟這幾套叢書,回顧百余年來的發展歷程,從譯介《天演論》到翻譯出版馬克思主義誕生以前的古典學術著作,從匯編“萬有文庫”到系統梳理中國現當代學術著作,商務印書館“昌明學理”的使命一直在承續。

    奠基之作數十種

    學術性,是“中華當代學術著作輯要”的首要特色。

    “這體現在輯要所收錄的圖書,不僅有學術史的視野,而且在改革開放后的某一學科發展史上具有奠基性、開拓性或帶來了革命性的變化。”商務印書館學術中心主任陳潔向記者介紹道。

    例如,厲以寧所著的《股份制與現代市場經濟》,就因探討了市場經濟條件下的收入分配、市場經濟與政府調節,以及證券市場的作用及規范化等問題,而對學界與業界產生了深遠影響。

    “今天在我們看來已為尋常事物的‘股份制’,最初在國內提出并施行之時,猶如石破天驚。厲先生的著作,是中國特色社會主義市場經濟學說的扛鼎之作,也是中國改革開放歷程的重要見證。”負責叢書統籌的商務印書館經管編輯室主任宋偉告訴記者。

    再如,王利明所著的《民商法精論》,選取了他發表在《中國社會科學》《法學研究》《中國法學》等刊物上的代表性文章,是民商法專業學生入門的指導書。

    “王利明老師從1986年開始,參與了《合同法》《物權法》《侵權責任法》等法律的制定,也一直積極參與其他有關法律、行政法規、司法解釋等規范性文件的制定、修改、論證、咨詢。他是中國法制建設的親歷者與參與者,他的著作是民商法學界的基石。”商務印書館政法編輯室主任王曦對記者說。

    除了上述書籍,輯要還收錄有哲學家鄧曉芒、陳嘉映,法學家鄧正來,史學家劉家和、馬克垚,經濟學家張卓元等人的著作。

    “這些作者,都是改革開放以來在相關學科或者各分支學科具有突出學術貢獻的知名學者。”陳潔說。

    “有實事求是之心,而無嘩眾取寵之意。”宋偉告訴記者,叢書的輯錄,并不回避學術上的爭論,也避免因強調某家之言成為一言堂。比如,在經濟學領域,針對價值論,叢書就收錄了來自不同學者不同觀念的著作。

    叢書的迷人之處,在于讓一本曾經不那么“顯赫”的著述,因再次出版時處于新的社會語境而重新煥發魅力。

    例如,《瑞典“福利國家”的實踐與理論》初次出版于1987年,是學者黃范章對瑞典“全面福利國家”制度、政策與法令所作的系統介紹與分析。在當年,中國還遠未進入福利社會,書籍的理念未受到足夠重視。而今,再次翻閱這本書,不得不承認,其中的內容對當前我國深化社會保障制度改革具有很強的指導意義。

    呈現中國學術的氣派

    “中華當代學術著作輯要”所收錄的作品,不少是中國學人長年研究、長期積累的成果,帶有明顯的中國特色、中國風格和中國氣派。

    郭英德所著的《探尋中國趣味》一書,是他三十多年來從事中國古典文學、古代文化研究的結晶。其中不僅有宋型文學的審美風貌、明代文學流派研究、古代戲曲文學的文體特征等方面的探討,更為關鍵的一點,在于他在認同“文學是人學”的前提下,對“文人心態”的體察。

    “關漢卿、湯顯祖、黃宗羲、蒲松齡等古代文學名家,都是郭老師研究探討的對象。他不僅思考中國文學的問題,而且思考中國文化養成的問題。而這個問題,與國民的思想啟蒙相關。”陳潔分析。

    “我始終認為,一個民族的文化要立足于世界文化之林,就應該在眾聲喧嘩的世界文化中保有自身的聲音,在繽紛的世界圖景中凸顯自身的姿態。這種聲音和姿態,形成了一個民族不可替代的文化趣味。”郭英德對記者說。

    在文學領域,“中華當代學術著作輯要”還收錄了葛曉音《唐詩流變論要》、傅剛《魏晉南北朝詩歌史論》、吳曉東《文本的內外》等書籍。這些,都是中國文學研究的重量級著作。

    翻閱叢書所收錄的書籍,還可發現一部又一部深入研究中國文化某一面向的經典。

    成中英所著的《易學本體論》,是用新學解釋《易經》的典范。

    王振忠所著的《徽州社會文化史探微》,是國內第一部從社會文化史角度研究徽州文書的著作。

    王銘銘所著的《村落視野中的文化與權力》,是從歷史人類學角度和社會學角度,對鄉土中國的農民文化生活和公共政治進行的深入研究探討。

    “要呈現中國學術的氣派,一本書的力量可能較為單薄。但一本又一本書聚集起來,就成了浩瀚的星河。”陳潔說。

    令宋偉印象尤其深刻的是,學者們得知自己的著作要收錄入這套叢書時慎之又慎的態度,“王正毅老師甚至將自己的著作重寫了一遍。我想,這也是當代學術精神的體現吧。”

    體現對世界文明的思考

    經過百年耕耘,中國經濟實力逐步走向世界前列。中國學者對待世界文明的態度,也從簡單引介轉向為系統深入的思考。

    叢書收錄的《西歐封建經濟形態研究》,是史學大家馬克垚耗費三十余年研究西歐經濟的思想結晶。書中考察了西歐封建社會莊園、農奴制、城市和農村公社等經濟形態的實質與法律形式,并根據世界主要國家、民族的歷史,綜合比較分析得出,前資本主義社會具有共同特征。

    “其中許多論斷,在我國世界中世紀史學領域中,發出了前人所未發之聲。”武漢大學歷史系教授張云鶴曾這樣評價此書。

    “中華當代學術著作輯要”所體現出來的中國學者對海外的關注,不僅在于政治學與經濟學方面,還廣泛延伸到哲學、宗教學、藝術學等多個方面。

    叢書里《拜占庭帝國史》《海德格爾哲學概論》《日本佛教史》《柏拉圖詩學和藝術思想研究》等著作,都是中國學者深入研究的成果。

    中國學者研究世界的意義,不僅在于讓“西風東漸”,還在于讓“東風西漸”,為世界貢獻中國的智慧。

    叢書集納的《思辨的張力:黑格爾辯證法新探》一上市,就被世界知名學術出版社羅德里奇公司簽下了英文版的翻譯和出版協議。

    在這本書中,學者鄧曉芒通過與中國哲學的比較,深入分析了黑格爾哲學的歷史淵源和邏輯結構,展示了黑格爾哲學與馬克思哲學的內在聯系和差異。

    “正是這種東方視野,引起了西方學界的關注。”泰勒弗朗西斯集團中國區圖書業務主管孫煉女士對記者談道。

    與《思辨的張力:黑格爾辯證法新探》一起走出國門的,還有邢福義所著的《漢語復句研究》、周葉中所著的《代議制度比較研究》等8本書。

    “通過這套叢書,我們看到了改革開放之后中國學人不斷求索、堅持創新的成果。也期待我們的讀者能從中體會中國獨有的智慧,激發更多國際對話和學術交流。”孫煉說。