<abbr id="gucoo"></abbr>
<li id="gucoo"></li>
  • 
    
  • <abbr id="gucoo"></abbr>
    <li id="gucoo"><source id="gucoo"></source></li>
    <rt id="gucoo"></rt>
  • 用戶登錄投稿

    中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

    楊紅櫻談?wù)磉厱?/em>
    來(lái)源:中華讀書報(bào) | 楊紅櫻  宋莊  2022年08月23日07:47
    關(guān)鍵詞:楊紅櫻 閱讀

    楊紅櫻,兒童文學(xué)作家

     

    中華讀書報(bào):您讀過(guò)最有意思的書是哪一本?

    楊紅櫻:覺得有意思的書常常是非常小眾的,僅僅是個(gè)體的閱讀體驗(yàn)。對(duì)我來(lái)說(shuō),最有意思的書是川劇劇本《御河橋》。我父親是川劇迷。我的童年時(shí)代,劇場(chǎng)只能上演八個(gè)樣板戲,傳統(tǒng)劇目都被禁演了。我父親費(fèi)盡周折,從被封鎖的書庫(kù)里找到幾本川劇經(jīng)典劇目的劇本帶回家里。那時(shí),我還不到10歲,對(duì)其中的一本《御河橋》機(jī)智幽默的語(yǔ)言簡(jiǎn)直著了迷,反反復(fù)復(fù)地看了好多遍。后來(lái),我作品中的語(yǔ)言風(fēng)格,無(wú)論是童話,還是小說(shuō),有一種不露聲色的成都人的幽默,多多少少還是受了川劇文化的影響。

    中華讀書報(bào):這本書是父親推薦給您讀的嗎?

    楊紅櫻:沒有,我偷偷讀的。當(dāng)時(shí)家里的大人都覺得我太小了,讀不懂這些書。因?yàn)橄矚g《御河橋》《柜中緣》這些經(jīng)典川劇的劇本,我對(duì)劇本閱讀產(chǎn)生了濃厚的興趣,我的少女時(shí)代,不僅讀了《莎士比亞全集》,還讀了莫里哀和易卜生的戲劇。

    中華讀書報(bào):有反復(fù)重溫的書嗎?

    楊紅櫻:《紅樓夢(mèng)》是我不知讀了多少遍的書,每一次讀,都有不同的收獲。我從12歲開始讀《紅樓夢(mèng)》,因?yàn)樽x不懂,我就只讀其中有關(guān)吃喝玩樂(lè)的情節(jié),我的作文寫得好,得益于我從《紅樓夢(mèng)》學(xué)來(lái)的細(xì)節(jié)描寫,等于有了一支生花的妙筆;中學(xué)時(shí)代,還是讀不懂,但我對(duì)《紅樓夢(mèng)》里面的詩(shī)詞發(fā)生了濃厚的興趣,按照黛玉教香菱寫詩(shī)的方法,也學(xué)會(huì)了寫古詩(shī),每天早晨5點(diǎn)鐘起床,寫完一首古詩(shī)再去上學(xué);隨著年齡的增長(zhǎng),漸漸地讀懂了,讀《紅樓夢(mèng)》讀的就是人物關(guān)系,錯(cuò)綜復(fù)雜的人情世故,細(xì)細(xì)品味,結(jié)合現(xiàn)實(shí),越讀越有味。

    中華讀書報(bào):您這么喜歡《紅樓夢(mèng)》,會(huì)讓女兒也從小讀《紅樓夢(mèng)》嗎?

    楊紅櫻:我喜歡,但我不強(qiáng)求我女兒也一定要喜歡。如果說(shuō)閱讀是一種精神需要,那么,不同的人有不同的精神需要;就是同一個(gè)人,在不同的年齡段的閱讀需求也是不一樣的。我讀中學(xué)時(shí),班上只有一個(gè)女生喜歡《紅樓夢(mèng)》,我因此和她成了最好的朋友。我女兒在學(xué)生時(shí)代不喜歡《紅樓夢(mèng)》,長(zhǎng)大成人后,有了一定的文化修養(yǎng),也開始喜歡《紅樓夢(mèng)》了。所以,我不贊成現(xiàn)在把《紅樓夢(mèng)》列為中學(xué)生必讀書目,對(duì)大多數(shù)中學(xué)生來(lái)說(shuō),沒有興趣的閱讀就是無(wú)效閱讀。

    中華讀書報(bào):您一定非常尊重您女兒的閱讀興趣。

    楊紅櫻:只要她喜歡讀的書,我從來(lái)都是鼓勵(lì)。她也經(jīng)常和我討論她喜歡的書,比如《小婦人》和《殺死一只知更鳥》就是她推薦給我看的。我倆討論得最多的也是這兩本書。我一直以為,尊重孩子的閱讀興趣,去讀一讀孩子喜歡的書,和孩子一起討論,是了解孩子、促進(jìn)親子關(guān)系的一種最好的方式。

    中華讀書報(bào):現(xiàn)在有相當(dāng)一部分小學(xué)生都不喜歡上語(yǔ)文課,當(dāng)然原因很多,如果我們的語(yǔ)文書上選進(jìn)來(lái)的都是孩子們喜歡的課文,孩子們學(xué)習(xí)語(yǔ)文的積極性和語(yǔ)文成績(jī)是不是會(huì)有所提高呢?

    楊紅櫻:這是長(zhǎng)期以來(lái)存在的問(wèn)題。記得二十幾年前,我當(dāng)老師那會(huì)兒,我讓學(xué)生在語(yǔ)文書上把喜歡的課文劃出來(lái),一本書里大概有三十幾篇課文,學(xué)生喜歡的不過(guò)幾篇。而且我發(fā)現(xiàn),學(xué)生喜歡的課文,他們學(xué)得又主動(dòng),又輕松,課堂氣氛也特別活躍。比如低年級(jí),我的學(xué)生喜歡的課文大多是一些有知識(shí)性有故事性的科學(xué)童話,像《小蝌蚪找媽媽》《烏鴉喝水》之類的,但課本里就那么幾篇,遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能滿足孩子們的需求,于是,我就動(dòng)筆為我的學(xué)生們寫,寫出來(lái)后拿到閱讀課讀給他們聽,效果特別好。這就是我的寫作,為什么一開始是寫科學(xué)童話的原因。

    中華讀書報(bào):后來(lái),您成為為孩子寫作的童書作家,跟您當(dāng)年做語(yǔ)文老師的經(jīng)歷有直接關(guān)系嗎?

    楊紅櫻:肯定有。我的理想是當(dāng)老師,不是當(dāng)作家。如果當(dāng)時(shí)語(yǔ)文課本上的課文能滿足學(xué)生,我也不會(huì)動(dòng)筆去寫。而且,我的作品能受到孩子們的喜愛,我以為和我做過(guò)語(yǔ)文老師也有直接的關(guān)系,因?yàn)槲抑篮⒆觽兿矚g什么樣的,不喜歡什么樣的,還知道喜歡或不喜歡的原因是什么。

    中華讀書報(bào):功利主義滲透在孩子成長(zhǎng)的方方面面,包括孩子的閱讀,功利主義的色彩似乎越來(lái)越濃,結(jié)果只會(huì)讓孩子厭倦讀書,您怎么看當(dāng)下家長(zhǎng)的閱讀焦慮?

    楊紅櫻:閱讀本來(lái)是一件快樂(lè)的事情。童年閱讀的意義,在于培養(yǎng)閱讀的興趣,使其一生成為熱愛閱讀的人。但一些自以為是的家長(zhǎng)根本不尊重孩子的閱讀興趣,拔苗助長(zhǎng),簡(jiǎn)單粗暴地將孩子不喜歡、甚至讀不懂的書,強(qiáng)迫孩子去讀,扼殺了孩子對(duì)閱讀最初的熱情,最初的快樂(lè)。

    中華讀書報(bào):您去過(guò)許多國(guó)家的小學(xué)校,在兒童閱讀的培養(yǎng)上,中外最大的差異是什么?

    楊紅櫻:近年來(lái),國(guó)內(nèi)掀起了一股兒童閱讀推廣的熱潮,但是在具體做法上,不同年齡段的兒童、不同性別的兒童、不同性格的兒童,他們需要讀什么、喜歡讀什么、能讀懂什么,大多數(shù)的推廣人一無(wú)所知,只管把對(duì)他們有利益的書賣出去。所以,閱讀推廣已變了味兒,變成了商業(yè)行為。而外國(guó)的一些小學(xué)校,對(duì)兒童閱讀的培養(yǎng),興趣永遠(yuǎn)是第一的。比如低年級(jí)的老師會(huì)把孩子帶到圖書館讓他們自由閱讀,等孩子看完再了解喜歡或者不喜歡,原因是什么。其實(shí),培養(yǎng)兒童閱讀的終極目標(biāo),就是要讓一個(gè)孩子成為一生都愛讀書的人,所以,讓兒童從閱讀中得到快樂(lè)才是最重要的。

    中華讀書報(bào):在您的寫作生涯中,哪位作家對(duì)您產(chǎn)生過(guò)重要影響?

    楊紅櫻:我很慶幸在剛開始寫作的時(shí)候遇見了拉格洛夫。那是上個(gè)世紀(jì)80年代中期,我在成都的一個(gè)小學(xué)校當(dāng)語(yǔ)文老師,當(dāng)時(shí),全中國(guó)正在熱播一部動(dòng)畫片《尼爾斯騎鵝旅行記》,每天兩集。這讓我的學(xué)生們興奮不已,每天下午放學(xué)都急著回家看電視。我是從他們的津津樂(lè)道中,知道了小人兒尼爾斯,知道了領(lǐng)頭雁阿卡,知道了狐貍斯密爾,這些鮮活的形象已經(jīng)住進(jìn)孩子們的心中;我還從他們的精彩敘述中,知道了什么叫故事的“魔力”,無(wú)論是童話故事,還是民間傳說(shuō),只要能吸引孩子,讓孩子由衷地喜歡,這就是魔力;更加神奇的是,我從他們充滿神往的描繪中,知道了世界上有個(gè)美麗的國(guó)家叫瑞典,知道了好多地方的風(fēng)土人情和那個(gè)地方的動(dòng)物植物;最重要的是在《尼爾斯騎鵝旅行記》潛移默化的影響下,孩子們和尼爾斯一起成長(zhǎng)了,完成了一次不是說(shuō)教的人格教育。這無(wú)疑是一部有益于兒童的作品。這部作品的作者被我驚為天人,但對(duì)于作者本人,即便是文學(xué)愛好者的我,也知之甚少,只知道是一位瑞典的女作家。那時(shí)還沒有互聯(lián)網(wǎng),我是去圖書館查到作者資料的,原來(lái)這個(gè)瑞典女作家塞爾瑪·拉格洛夫是第一個(gè)獲得諾貝爾獎(jiǎng)的女作家,瑞典文學(xué)院第一位女院士,也是唯一憑借一部?jī)和膶W(xué)作品獲得諾貝爾獎(jiǎng)的作家。1904年,應(yīng)瑞典教育部的要求,為寫“一本關(guān)于瑞典的、適合孩子們閱讀的書……一本富有教益、嚴(yán)肅認(rèn)真和沒有一句假話的書”,當(dāng)時(shí)還是中學(xué)地理老師的拉格洛夫,開始跋山涉水到瑞典全國(guó)各地去考察,她用生花妙筆智慧地將北歐美麗的自然風(fēng)光與人物心靈的陶冶巧妙地融為一體,創(chuàng)作出集文學(xué)性、科學(xué)性、教育性于一體的《尼爾斯騎鵝旅行記》,這部本來(lái)作為歷史地理的教科書,后來(lái)成為兒童文學(xué)史上難以逾越的罕世經(jīng)典,暢銷百年。在瑞典,國(guó)王首相和平民百姓,幾乎每個(gè)人都是讀著這本書,在難忘的閱讀記憶中長(zhǎng)大。而且,凡是讀過(guò)《尼爾斯騎鵝旅行記》的讀者,都會(huì)對(duì)寫出這部偉大作品的拉格洛夫心存感激。

    中華讀書報(bào):這部偉大的作品對(duì)您來(lái)說(shuō),意味著什么?

    楊紅櫻:《尼爾斯騎鵝旅行記》也是我兒童文學(xué)創(chuàng)作上的教科書。它如一盞明燈,照亮了我剛走上科學(xué)童話創(chuàng)作之路的迷茫。在讀到它之前,很難想象一部作品,文學(xué)性、科學(xué)性、教育性和趣味性可以如此完美地交融。拉格洛夫用她高超的寫作技巧給我做了最好的示范,故事和形象是將四者完美融合的兩大法寶。如果說(shuō)“寫關(guān)于瑞典的、適合孩子讀的書”是拉格洛夫創(chuàng)作《尼爾斯騎鵝旅行記》的初衷,那么,“寫關(guān)于中國(guó)的、適合孩子讀的書”便成了我的創(chuàng)作信念。

    中華讀書報(bào):在當(dāng)老師的那幾年,您創(chuàng)作了大量的科學(xué)童話,能簡(jiǎn)單地介紹嗎?

    楊紅櫻:有關(guān)于生命與夢(mèng)想的《毛毛蟲的天空》,有關(guān)于成長(zhǎng)與愛的《小蝌蚪成長(zhǎng)記》,還有關(guān)于海洋的《尋找美人魚》、關(guān)于沙漠的《再見野駱駝》、關(guān)于森林的《神犬探長(zhǎng)》,每一部作品,我都追求文學(xué)性、知識(shí)性、教育性、趣味性的有機(jī)結(jié)合,完美呈現(xiàn),所以具有很強(qiáng)的可讀性,也經(jīng)起了時(shí)間的考驗(yàn)。一代代中國(guó)孩子讀著這些書長(zhǎng)大,他們對(duì)我,也是充滿了感激之情。在中國(guó)的大學(xué)里,許多大學(xué)生都曾經(jīng)是我的小讀者,在一起交流童年的閱讀記憶,我和我的作品都是他們繞不開的話題。他們會(huì)說(shuō),是我的書讓他們愛上了閱讀。

    中華讀書報(bào):但是您影響最大的作品是兒童小說(shuō)系列“淘氣包馬小跳”和長(zhǎng)篇童話“笑貓日記系列”,現(xiàn)在您怎么評(píng)價(jià)早期的科學(xué)童話創(chuàng)作?

    楊紅櫻:我早期創(chuàng)作的那些科學(xué)童話,是“淘氣包馬小跳”和“笑貓日記”的奠基石,因?yàn)樵谶@兩部影響巨大的作品里,我仍然秉承“文學(xué)性、知識(shí)性、教育性、趣味性的有機(jī)結(jié)合,完美呈現(xiàn)”的創(chuàng)作觀。兒童文學(xué)閱讀的主體對(duì)象是兒童,無(wú)論是拉格洛芙的時(shí)代,拉格洛夫的國(guó)家,還是我的時(shí)代,我的國(guó)家,兒童閱讀的心理、兒童閱讀的需求是一樣的,所有適合他們的讀物,都必須滿足他們的想象力,滿足他們的求知欲,滿足他們心靈成長(zhǎng)的需要。

    中華讀書報(bào):如果您有機(jī)會(huì)見到一位作家,您最想見到誰(shuí)?

    楊紅櫻:肯定是拉格洛夫。許多的美好,都是因?yàn)樵趯?duì)的時(shí)間,遇見了對(duì)的人,做了對(duì)的事情。我慶幸我在剛剛開始寫作的時(shí)候,遇見了拉格洛夫,寫了“關(guān)于中國(guó)的、適合孩子讀的書”,一寫就是四十年。