<abbr id="gucoo"></abbr>
<li id="gucoo"></li>
  • 
    
  • <abbr id="gucoo"></abbr>
    <li id="gucoo"><source id="gucoo"></source></li>
    <rt id="gucoo"></rt>
  • 用戶登錄投稿

    中國作家協會主管

    《草堂》2024年06卷|周魚:寫作的女人(組詩)
    來源:《草堂》2024年06卷 | 周魚  2024年09月26日07:30

    [燧石上的火花]

    誰一旦離開眾人砌的墻,

    一旦離開房屋,

    他就來到真正的眾人之所。

    誰一旦撇下溫順的童話,

    卻注意到了燧石上的火花,

    他就真的開始書寫童真的詩篇。

    我想跟隨這唯一者。我聽信

    向鷹敞開肚腹的普羅米修斯。

    我聽信花崗巖失眠的重量。

    聽信上升的夜里

    甲蟲腹部閃爍的信號。

    幸福從來不是一種虛榮和權力。

    它是別的更普通的事物,也是

    最難以求索的事物。

    我聽信危險與激情,在純白的

    布面上,它們抵抗的聲音

    像淬煉的閃電點燃我心中的樹木。

    我聽信繆斯粗糙的手上堆積的繭。

    聽信冰與冰之間裂縫的寓言。

    天藍色的冰面,我經歷著,

    在碎裂中,走向那昂貴的寧靜。

    [吉 他]

    卸下行李,從十年前

    開始,只剩下

    它的琴弦,早已決定為它

    而活。透過一層清亮的薄片,

    目睹一個個隊伍

    在那條路上追逐著,他們

    負累而更加追逐,

    追逐而更加負累。

    而它早已停止奔跑,

    這把吉他躺著,像一個休止符,

    在休止符的音律里,

    它演奏,再無間斷。

    我幾乎所有的痛楚

    都與它有關,而它又

    將它所有輕盈的快樂

    都給予了我。

    它的聲音迎向

    尖銳的外界的鐵絲網,

    當這聲音又在內里勾畫了一個

    漂浮著的、不懼傷害的橢圓。

    [例外時刻]

    我贊頌,贊頌什么也沒有出生的時刻,

    什么也沒有死亡的時刻。

    幾塊布杯墊

    謙卑地托著茶盞。

    你我說著低聲的話,它們

    升騰、飄散,而沒有碰撞。

    落地的日光依然

    造訪,像還未厭棄營業的

    主人,而我們是客人。

    水倒入茶壺,

    好像人類還未開始書寫之前的

    一個無名的詞,我們

    被注入其中。

    這樣的時間里有一個集體,

    像一個非常小的不被歷史注意的國度,

    不被榮耀

    也不被戰爭駕馭。

    [寫作的女人]

    你不可能不認識那只羽毛被打濕的鷺鷥。

    你不可能不認識那塊堅硬的巖石,蜆子們紛紛張開它們的嘴

    緊緊貼在它的皮膚上。以及終日艷陽的暴曬在向它

    索要著什么。你不可能不認識那些看起來全都精神百倍的

    水母,像一種發情,全在發揮著炫目的演技,發光

    并有節奏,你一定不會不知道其實它們是有毒的。

    你可以非常靜默。你就是靜默。

    詞語甚至不及一只吱吱作響的香煙給紙張一個燒焦的洞。

    詞語,全都是啞巴。但你不可能不知道

    你已經嗓子嘶啞,在它們的方塊里快要將自己燃盡。

    【周魚,1986年生于福建福州。著有詩集《兩種生活》《清空練習》。曾獲第四屆“奔騰詩歌獎”、第五屆揚子江青年詩人獎、《詩歌月刊》《廣西文學》刊物詩歌獎。】