<abbr id="gucoo"></abbr>
<li id="gucoo"></li>
  • 
    
  • <abbr id="gucoo"></abbr>
    <li id="gucoo"><source id="gucoo"></source></li>
    <rt id="gucoo"></rt>
  • 用戶登錄投稿

    中國作家協(xié)會主管

    陳子善小記
    來源:文匯報 | 孫郁  2024年05月31日08:30

    朋友們談及陳子善,都覺得他是一個趣味主義者,聚會的時候,只要他到場,氣氛就活躍起來了。今年初春的時候,在燕園舉辦的《陳平原文集》研討會上,又一次見到子善先生。那天許多熟人到會,彼此開心得很。我突然發(fā)現(xiàn),交往了三十余年的老友們多已老矣,而子善先生卻沒有大的變化,依舊那么清瘦,中氣十足,且妙語連珠。于是感到,他像讀書界的常青樹,即便歲月老去,還是枝繁葉茂的。

    八十年代末,我在魯迅博物館第一次見到子善先生,他長得單薄,但精力充沛,說話時顯得有點滑稽。偶也到魯迅藏書庫里尋點什么,與博物館中人有點自來熟。北京對于他,是訪書的好地方,在會議上交友,于舊書店舊街市流連,總能捕捉到別人看不見的東西,這個時候他的眼睛放著異常的光,自然也有幾分得意。有人說他是文學(xué)史料的偵探者,那是對的。

    滬上學(xué)人不乏海派之風(fēng),可陳子善略有點復(fù)雜,他對于張愛玲、邵洵美、葉靈鳳、施蟄存、鄭逸梅等頗為欣賞,但細(xì)細(xì)看去,京派的趣味也是有的,知堂、林徽因、臺靜農(nóng)、沈從文、蕭乾都吸引他,談及諸人,帶有一絲敬意,藏書家的愜意和鑒賞家的表情晃動在字里行間。其實上海有幾個學(xué)人都有類似特點,黃裳的文字就有周氏兄弟的影子,施蟄存的小說雖被視為“新感覺派”的一種,看他的隨筆,則讓人想起“苦雨齋”的某些滋味。京海兩派遺風(fēng)能夠融合,氣象自然就不那么小氣。王安憶、劉緒源的文字就南北互感,樣子是海派的,辭章則略見北人的清峻氣。我覺得現(xiàn)代文學(xué)研究者中,保持這種遺風(fēng)的,子善先生是個代表。他晚年主編《海派》雜志,可周圍的朋友,新京派不乏其人,以京派眼光看海派,又用海派的靈感揣摩民國以來的文脈,古樸的語氣,也是舊里見新,新中含舊的。

    子善先生在某些地方有點民國報人的樣子,對于書林信息格外留意。他識人甚多,愛好也雜,交游范圍在多個領(lǐng)域。多年間欣賞那些非學(xué)院派的文人,北京的止庵、謝其章、趙國忠,上海的張偉、周立民,都是可以深入對話的人。那些在大學(xué)圍墻外的愛書人,既讀象牙塔里的文字,也閱世間這本書,學(xué)問是帶彈性的。民國的報人曹聚仁,就游走在書齋與街市中,甚至是戰(zhàn)地記者,寫出不少佳作。這種境界,陳子善神往得很。他回憶說,1966年還是高中生的他,去中國人民大學(xué)造訪曾經(jīng)的《大公報》記者、新聞系主任蔣蔭恩,表示要學(xué)新聞專業(yè)。那原因有“無冕之王”的愜意,可惜時代沒有給他這個機(jī)會。

    子善先生送給我的書,看后都不覺枯燥。他論文很少,書話寫作為其所愛,這幾乎涵蓋了其大半著作。研究現(xiàn)代文學(xué)的人中,唐弢、姜德明都以書話聞世,且傳播很廣。可目前的學(xué)者,多不碰這樣的文體了。書話的好處,是浸于書林之中,多是版本鑒賞,行跡考辨,行文不必涂飾,辭章本乎性情。有人,有事,有詩,舊式文章的風(fēng)格也藏于其間。看他的文章,是白話文路邊的林木,標(biāo)出各路人等,左翼作家,保守學(xué)者,獨行的詩人,都有可說、可評、可感之處。如此寬厚地對待不同流派的人,是感到惟有差異性審美的碰撞,意義才能出來的。

    我覺得歸納他的學(xué)問不太容易,如果硬要總結(jié)的話,可以說是以一帶多,串糖葫蘆式的。由魯迅而串出錢玄同、劉半農(nóng)、郁達(dá)夫、臺靜農(nóng)、梁實秋、蕭紅等;因“苦雨齋”而引來廢名、徐祖正、張定璜、陶晶孫、曹聚仁、江紹原諸人;從郁達(dá)夫生平而關(guān)聯(lián)到徐志摩、蔡元培、曹禺、柳亞子、林語堂一眾;至于張愛玲,則像是海派河流上的船,月色下有點孤單,兩岸是洋場上的墨客身影:傅雷、丁玲、蘇青、夏衍、柯靈、李君維……一而通多,多而歸一,散而不亂。一個人就是一片風(fēng)景。

    1976年,陳子善參加《魯迅全集》書信部分的注釋工作,這對于他后來的學(xué)術(shù)興趣,產(chǎn)生不小的影響,那段日子訓(xùn)練了校勘、釋文的本領(lǐng),熟悉了諸多文本細(xì)微之處,更重要的是了解了三十年代文人的情狀。在第一手資料中,發(fā)現(xiàn)教科書的表述可修訂者多多。他關(guān)于周氏兄弟,常常有別樣的體味,那些不是從外在理論出發(fā)的演繹,而是對史料片段的解析。魯迅有一篇《娜拉走后怎樣》手稿,流傳到美國。陳子善對此頗為上心,他在《遺澤永留,友情長存》一文介紹了魯迅《娜拉走后怎樣》手稿的下落,對于細(xì)節(jié)披露甚多。手稿如何在戰(zhàn)亂中由臺靜農(nóng)轉(zhuǎn)入魏建功之手,魏建功又如何物歸原主,交代得清清楚楚。有趣的是,手稿長卷有常惠、魏建功、馬裕藻、舒蕪、許壽裳、李霽野六人的題跋,可謂魯迅身后的一段佳話。魏建功的兒子魏至因此曾找劉思源和我說,想去美國尋來,他和臺靜農(nóng)長子很熟,建議魯迅博物館出資收之。可惜那時候因條件所限,未能如愿。由陳子善的一篇文章引起的故事,濺起了微瀾,讓我至今難忘。再比如,他梳理郁達(dá)夫與魯迅的關(guān)系史,年譜做得很細(xì),將兩人交往的來龍去脈寫得清清楚楚。小說《故鄉(xiāng)》在日本傳播很廣,如何進(jìn)入日本讀者視野的?陳子善靠日本學(xué)者鈴木正夫幫助,才發(fā)現(xiàn)是郁達(dá)夫推薦過去的。這里既可看出郁達(dá)夫?qū)τ隰斞傅臒釔郏材芨惺艿街腥彰耖g交往的線索。一段歷史之謎,就這樣解開了。這些瑣碎之事,學(xué)者一般不太注意,但一旦打開舊歲之門,風(fēng)景就不同了。而且有時候,其作用要勝于某些空泛之論的。

    我后來讀《發(fā)現(xiàn)的愉悅》《紙上交響》兩書,才知道陳子善癡迷于繪畫與音樂,對旋律、圖像、文字都很敏感,不限于古典和現(xiàn)代。我很好奇莫扎特與舒伯特如何影響了他,現(xiàn)代文學(xué)研究是否留有這些底色也未可知。他的張愛玲研究,涉獵面就很廣,從插圖,說到文本,在靈動的線條里,也窺見作者文字折射的意象。這里可以看出子善先生對于筆墨、構(gòu)圖的賞析力,并由此進(jìn)入文學(xué)史的長廊。那本《比亞茲萊在中國》,有作者無言之言,內(nèi)心對于超常規(guī)的精神變異性表達(dá)的青睞,也注解了他欣賞魯迅與張愛玲的原因。這分明露出了埋藏在其內(nèi)心深處的狂狷和自我放逐之意,這本書的編輯后記看似漫不經(jīng)心的走筆,實則是對于庸常的揶揄。這讓我想起他聊天時的幽默之狀,嬉笑與反諷之中,幻影皆逝,而真人之跡顯矣。

    多年間,他編輯的書籍?dāng)?shù)量不少,《回憶郁達(dá)夫》《回憶臺靜農(nóng)》《龍坡雜文》《記憶張愛玲》《葉靈鳳隨筆合集》《董橋文錄》,讀后覺得新鮮,為讀者和研究者提供了難得的篇什。北京有位老作家南星,很會寫文章,張中行對其稱贊得很,但文學(xué)史不見其跡。上個世紀(jì)九十年代,陳子善通過各種渠道聯(lián)系到作者,終得較詳?shù)男畔ⅰD闲堑奈淖郑瑹o京派的老氣,清凈而幽玄,有先鋒筆意。他將南星的散文集《甘雨胡同六號》編輯出來,并感嘆“許許多多文學(xué)成就遠(yuǎn)不如他的作家,早已出版了選集、文集乃至全集,而他直至去世,無論詩集還是散文集都未能重印或新編出版,文學(xué)史家也未對他的詩文給予應(yīng)有的關(guān)注,實在是件遺憾的事”。我覺得他是有考據(jù)癖的,也有發(fā)現(xiàn)的快樂。一般的史料專家,都有特定的研究范圍,不太注意失蹤者的筆墨。陳子善的趣味從民國延續(xù)到當(dāng)下,無論什么出身,凡引人入勝的辭章,悉入眼簾,且記之,繪之,力推其流布于世間。2001年他主持《上海文學(xué)》“記憶·時間”欄目的時候,就第一次在大陸推薦了木心的作品《上海賦》,引起讀者的注意。他后來寫下的《木心筆下的張愛玲》,一方面感嘆木心的神來之筆,也考證出其記憶的不確,史家的態(tài)度,歷歷在目。

    陳子善講話的時候,急來慢去,亦莊亦諧,略帶緩沖的節(jié)奏,有點像漢字的平仄之舞,顯得好玩。行文呢,有話則長,無話則短,看不到硬湊的痕跡。有人會說他淺,沒有厚重的專著,但這“淺”中,卻顯出思想的透明,和心緒的透明。五十余年來,他把玩版本,流連尺牘,打撈遺珠,會心的樣子像個頑童。在日趨模式化的學(xué)院派里,依然靈動有趣,又常帶著冷靜的獨語。這讓我想起舊歲的諸多學(xué)者,心無旁騖,有定力在的。在學(xué)術(shù)成為流水線的生產(chǎn)的今天,許多人的詞語是沒有溫度的。陳子善則不然,他的書是從手工作坊里出來的,上面印著對于藝術(shù)的初始感覺,和觸摸存在的靈敏神經(jīng)。扣歷史之門,聽賢者之音,在他是一種享受。讀陳子善的文章,能感到目明、神清、思遠(yuǎn),悠悠然與智者為伍。世界變了,他自己還在那條路上。經(jīng)由他的墨跡,斑斑點點間,連成了一部個人的文學(xué)史。