<abbr id="gucoo"></abbr>
<li id="gucoo"></li>
  • 
    
  • <abbr id="gucoo"></abbr>
    <li id="gucoo"><source id="gucoo"></source></li>
    <rt id="gucoo"></rt>
  • 用戶登錄投稿

    中國作家協會主管

     《沉落者》 
     來源:中國作家網  | 托馬斯?伯恩哈德  2024年03月18日09:21

    《沉落者》

    作者:[奧地利]托馬斯?伯恩哈德

    譯者:馬文韜

    出版社:上海人民出版社

    出版時間:2024.01

    ISBN:9787208183605

    內容簡介

    韋特海默的厄運在于,就在他經過莫扎特學院二樓三十三號房間的時候,格倫·古爾德恰好在那里彈奏《哥德堡變奏曲》,在彈所謂詠嘆調。韋特海默后來把他的經歷講給我聽,說他站在三十三號房間門前,聽著格倫演奏,直到詠嘆調結束。當時我就明白了,這是怎樣一種驚駭。

    這部獨白體小說記述了三個人對鋼琴演奏的藝術追求與不同的人生選擇:一個成為奇跡,一個沉落,一個轉向他路。

    作者簡介

    托馬斯·伯恩哈德(Thomas Bernhard,1931—1989)

    奧地利著名小說家、劇作家,被公認為20世紀最偉大的德語作家之一,也是“二戰”之后德語文壇風格最獨特、影響力最大的作家之一,對他有很多稱謂:“阿爾卑斯山的貝克特”“敵視人類的作家”“以批判奧地利為職業的作家”“災難與死亡作家”“夸張藝術家”“故事破壞者”等。

    特立獨行的伯恩哈德以批判的方式關注人生(生存和生存危機)和社會現實(人道與社會變革)。文字極富音樂性,以犀利的夸張、重復和幽默,將人類境遇中種種愚鈍與疾病,痛苦與冷漠,習慣與禁忌推向極端,向紛亂昏暗的世界投擲出一支支光與熱的火炬。

    譯者 馬文韜

    北京大學德語語言文學系教授,曾任《世界文學》雜志顧問,中國外文局翻譯專業資格考評中心專家,德國格里美豪森學會理事,2007年起擔任奧地利托馬斯·伯恩哈德基金會顧問委員會委員。主要論著有《瑞士德語文學史》等。主要譯著有小說《黑白天使》《歷代大師》,戲劇《縱火犯》《罵觀眾》《英雄廣場》,詩歌《傅立特詩選》《薩拉·基爾施詩選》,以及文學論著《歌德與席勒》等。