<abbr id="gucoo"></abbr>
<li id="gucoo"></li>
  • 
    
  • <abbr id="gucoo"></abbr>
    <li id="gucoo"><source id="gucoo"></source></li>
    <rt id="gucoo"></rt>
  • 用戶登錄投稿

    中國作家協會主管

    “揚帆計劃·中國文學海外譯介”在京啟動
    來源:光明日報 | 劉江偉  2023年02月25日09:59

    中國作家協會新時代文學攀登計劃“揚帆計劃·中國文學海外譯介”啟動儀式暨作品推介會以線上線下相結合的方式23日在京舉行。此次活動由中國作協主辦,中國作協創作研究部、中國圖書進出口(集團)有限公司承辦。

    中國作協主席鐵凝,中國作協黨組書記、副主席張宏森,中國出版集團有限公司董事、總經理、黨組副書記常勃,阿爾及利亞駐華大使哈桑·拉貝希,韓國駐華大使館公使銜參贊兼韓國文化院院長金辰坤,法國駐華大使館圖書與思辨文化專員歐玉荻出席并共同啟動“揚帆計劃·中國文學海外譯介”。中國作協黨組成員、副主席李敬澤介紹了“揚帆計劃·中國文學海外譯介”工作的總體構想。作品推介會上舉行了作品版權簽約儀式,已達成版權輸出合作的《煙霞里》波斯文版、《涼州十八拍》英文版、《北流》越南文版、《月下》法文和印地文版、《不老》英文和韓文版的作者及國內外出版機構代表分別在線上和線下同步簽約。

    張宏森在致辭中指出,2022年,中國作協開始實施“新時代文學攀登計劃”,推動新時代文學高質量發展。這次,中國作協與中圖公司再次聯合起來,共同啟動該計劃的子計劃“揚帆計劃·中國文學海外譯介”,為世界了解今日中國提供更鮮活更豐富的故事和內容。

    在作品推介會環節,《燕食記》《北流》《不老》《五湖四?!贰队H愛的蜂蜜》《大醫》《戴花》《入魂槍》《寶水》《家山》《煙霞里》《月下》《涼州十八拍》《金枝(全本)》《神圣婚姻》《雪山大地》《金墟》等9家出版社出版的17部“揚帆計劃·中國文學海外譯介”推介作品逐一亮相推介短片。

    據介紹,根據具體工作情況,中國作協將在每年的北京國際圖書博覽會上舉辦“新時代文學攀登計劃”入選作品版權輸出簽約暨多語種新書發布儀式。中國作協新時代文學攀登計劃辦公室將與中圖公司海外業務中心密切合作,成立聯合工作組,專門負責有關計劃的實施。