<abbr id="gucoo"></abbr>
<li id="gucoo"></li>
  • 
    
  • <abbr id="gucoo"></abbr>
    <li id="gucoo"><source id="gucoo"></source></li>
    <rt id="gucoo"></rt>
  • 用戶登錄投稿

    中國作家協會主管

    《古文小品咀華》作者及版本
    來源:藏書報 | 喬天一  2021年07月08日07:41
    關鍵詞:版本學

    《古文小品咀華》是清初的一部古文選集,纂輯者題“吳門王符曾”“ 吳門后學王符曾”,可見他自視為蘇州人,其生平已很難考證。他在書前的《贅言》里面說:“予自戊子初夏,既輯《左傳》問世,復采《公》《谷》《檀弓》《國策》《史記》、兩漢、三國、六朝、及唐宋諸名家鴻文巨篇,合為一編,句櫛字比,選勝搜奇,一依《左傳咀華》例。”從全國古籍普查登記基本數據庫的信息看,名為《左傳咀華》的著作,現僅存一部,藏于重慶圖書館,其著者、版本信息著錄為“(清)唐符會、(清)朱允謙評點,清康熙四十七年(1708)北山書屋刻本”。按,“會”字繁體作“會”,“符曾”“符會”之差,很可能是因形近致誤,而清康熙四十七年的干支恰是戊子。雖然很難解釋“王”“唐”差異何所由來,但從著者名字、刻書年代看,重慶圖書館所藏《左傳咀華》即《古文小品咀華》的前作,還是基本可以認定的。至于兩書纂輯者究竟是“唐符會”還是“王符曾”,還是他因某些原因(最常見的是其父母存在入贅、改嫁等情況),既用過王姓,也用過唐姓,就只能等待研究者進一步發掘歷史資料了。

    現在存世的《古文小品咀華》有兩個版本,一為耕讀軒刊本,共收文章二百九十一篇,一為周介孚舊藏清抄本,共收文章八十一篇。兩本所收文章大略相同,僅有兩處差異:其一,耕讀軒本所收《告為義帝發喪》,周介孚藏本未收,代之以《上太公尊號詔》;其二,周介孚藏本末篇《嘉慶庚辰七月求雨文》,是全書唯一一篇駢文,不見于耕讀軒本。

    兩本相較,耕讀軒本依文章作者朝代編次,上起先秦,下至明代,一代之中,君前臣后,頗合當時通例;周介孚藏本所收文章篇數明顯少于耕讀軒本,編次亦略失倫序,如所選漢朝文部分,西漢高祖之后,即次以東漢明帝、章帝,再跳回西漢的文帝、景帝、武帝,而以開東漢一朝的光武為帝王之殿軍,顯然未經夷考。從這個角度說,篇幅較小、抄成較晚的周介孚藏本《求雨文》寫于嘉慶庚辰,即嘉慶二十五年(1820),抄成年代顯然不能早于此年,反而可能反映了《古文小品咀華》的早期形態。而從《清仁宗實錄》的記載來看,嘉慶二十五年七月,嘉慶帝曾先后三次分別去靜明園龍神廟、萬壽山廣潤祠(今頤和園南湖島龍王廟)拈香,可知當時北京周邊應有較嚴重的旱情。而《嘉慶庚辰七月求雨文》作為一篇并不如何警切的清代駢文,卻被抄在《古文小品咀華》這部收錄自先秦到明代散文小品的選集末尾,或者是抄錄者目睹時艱,故抄錄下來,或者就是抄錄者自己所作。從這一點說,周介孚藏本的抄成時間,大概就在嘉慶二十五年(1820),或者稍晚一些的道光初年。那么,到嘉慶、道光之間,《古文小品咀華》的初稿本或許尚在人間,但今天已經不可得見了。

    另一值得提及的,是王符曾在《贅言》里面說,刊行《古文小品咀華》,是應“坊客敦請”,即書商約稿。以此例彼,《左傳咀華》也應該是書坊刊印的“市場書”。耕讀軒、北山書屋,大概都是書坊的名字。

    本次整理《古文小品咀華》,是以耕讀軒本為基礎的,而將周介孚藏本中的《上太公尊號詔》附錄于書末。《嘉慶庚辰七月求雨文》既無甚警句,又與全書體例不合,故黜而不錄。王符曾纂輯古文時,為就“小品”之名,對一些本來較長的文章做了刪節,僅保留了他認為屬于全文精華的部分。本次整理出版,仍其故貌,以見編者由博返約之意。