<abbr id="gucoo"></abbr>
<li id="gucoo"></li>
  • 
    
  • <abbr id="gucoo"></abbr>
    <li id="gucoo"><source id="gucoo"></source></li>
    <rt id="gucoo"></rt>
  • 用戶登錄

    中國作家協(xié)會主管

    《獅子王》成也逼真 敗也逼真

    來源:北京晚報 | 王金躍  2019年07月17日08:30

    1994年,迪士尼推出動畫版《獅子王》,風靡全球。25年后,人們又等來了由真獅子“主演”的《獅子王》公映,但很多觀眾卻發(fā)現(xiàn)這部在情節(jié)上基本復制動畫版的經(jīng)典之作,不復當年的驚艷。很多觀眾對于該片的評價是,“特效逼真,情節(jié)幾無新意。”

    領先北美公映 拉抬暑期票房

    7月12日,真人版《獅子王》領先北美一周登陸全國。為了造勢,迪士尼還邀請到了鋼琴演奏家郎朗和他的新婚妻子一起在上海迪士尼樂園四手聯(lián)彈合奏影片的主題曲《今夜我屬于愛情》,雖然在一定程度上吸引了眼球,但該片的表現(xiàn)卻非常一般。上映當天的票房只有9905萬,而當天已經(jīng)公映第8天的《掃毒2天地對決》的票房居然還有6000萬,作為一部當年風靡全球經(jīng)典之作的翻拍版,這樣的首映成績差強人意。上映5天,真人版《獅子王》總票房超過4億,預計在中國總票房會達10億以上。

    迪士尼這幾年有計劃地推出了由經(jīng)典動畫電影中翻拍的真人電影,其中包括《沉睡的魔咒》、《美女與野獸》等,都取得了不錯的票房成績。隨著電腦特效的突飛猛進,技術(shù)上的難題逐漸被克服,很多以動物為主角的電影開始以真人版的形式再現(xiàn)銀幕。2016年推出的《奇幻森林》根據(jù)動畫電影《森林王子》改編而成,一經(jīng)推出,讓很多觀眾驚艷,尤其是真人演員和各種電腦特效制作的動物合成演出,天衣無縫,并獲得了2017年奧斯卡金像獎的最佳視覺效果,也證明了該片在技術(shù)上達到的高度。

    迪士尼今年更是一口氣推出了三部真人版動畫片,其中提姆·波頓執(zhí)導的《小飛象》不管是中國還是北美地區(qū),票房都慘敗;另一部《阿拉丁》真人版由英國導演蓋·里奇執(zhí)導,在中國市場票房也很不理想。

    被寄予厚望的真人版《獅子王》由《奇幻森林》的制作團隊來制作,導演喬恩·費儒除了執(zhí)導《奇幻森林》,還是前兩集《鋼鐵俠》的導演,讓影片的視覺特效有了保障。創(chuàng)作團隊請來各路大神為角色配音,辛巴的配音者是出演過美劇《亞特蘭大》的唐納德·格洛沃,歌手碧昂斯為片中母獅“娜娜”配音,詹姆斯·厄爾·瓊斯再度為“木法沙”獻聲。

    動物“太真”反倒讓觀眾跳戲

    對于該片的特效,國內(nèi)的觀眾給予了肯定,很多觀眾都認為,該片在視覺效果上的宏大和精細,已經(jīng)超過了《奇幻森林》,達到了“無限接近于真”的水準。不過由于這些動物在片中需要開口說話,所以片中動物高度的“擬人化”,也讓不少觀眾感到有些別扭,這跟觀看動畫片時的感受完全不同。有觀眾表示,“當片中特效制作的各種角色看起來跟真動物演的沒啥區(qū)別,毛發(fā)、肌肉也做得無可挑剔時,卻發(fā)現(xiàn)缺少了入戲的氛圍。”

    另一個讓觀眾感到尷尬的事情是,當之前動畫版中的各種動物以真人版的形式出現(xiàn)時,很多看似合理的情節(jié)突然變得不再合理。看慣了“動物世界”中食物鏈最頂端的獅子的獵捕場面,觀眾很難想象看到一只真的獅子在“吃蟲”的畫面,也很難想象一頭雄獅跟一頭疣豬成為了朋友。有觀眾表示,在觀看這些場面時,會自動腦補各種現(xiàn)實中真實動物之間的關系,“會跳戲”。也就是說,在二維動畫片中,這些擬人化的動物能夠讓觀眾進入到一種特有的氛圍中來,感受角色的魅力,但通過CG技術(shù)制作出來的幾乎真實的動物卻破壞了這種氛圍,這不像《奇幻森林》,后者至少主角是真人,而在《獅子王》中,一個人類都沒有。

    過于逼真的動物在銀幕上開口說話,也在很多程度上讓觀眾不太適應,關于這一點,觀眾的評價不一,有人認為這些動物的表情接近于“面癱”,臉部層次跟內(nèi)心活動無法對接,只能靠配音來彌補;而有些觀眾則比較容易接受,認為能夠達到這個層次,已經(jīng)非常不容易。

    逼真背后顯出想象力的缺失

    相比特效,最讓觀眾感到失望的是,真人版的《獅子王》在情節(jié)上幾乎“復刻”了原版動畫版。雖然比動畫版多了29分鐘的時長,但改動都是細節(jié),對劇情影響微乎其微。不過參考迪士尼最近幾年的翻拍,包括《美女與野獸》、《沉睡魔咒》,在拍攝真人版時也幾乎不改動大的情節(jié),但由于有真實的人類參與表演,讓觀眾在演員的表情上能夠看到很多的內(nèi)容,相比之下,真人版的《獅子王》卻只能在片中看各種動物的“表情”。再加上動畫版的《獅子王》在情節(jié)和故事主題性上已經(jīng)做到了極致,任何的改動都可能招致觀眾的質(zhì)疑和批評,這也是這部影片在情節(jié)上了無新意的一個主要原因。

    如果深究下去,會發(fā)現(xiàn),這些年來,各種CG特效動物在大銀幕上的大量出現(xiàn),也在很大程度上降低了觀眾對于視覺體驗的閾值。獅子雖然威武雄壯,但跟大銀幕上的恐龍、金剛、哥斯拉等相比,在視覺效果上相差極大。這也讓不少觀眾覺得,當銀幕上出現(xiàn)真的動物時,“動畫版中充滿了霸氣的大草原反而缺少了神話般的氣勢”。

    《獅子王》評論兩級的背后,也顯示了二維動畫和現(xiàn)在CG制作的三維動畫之間的差異。說到底,這也是兩種不同藝術(shù)形式之間的審美差距。就像宮崎駿的作品盡管始終采用二維動畫形式,但《千與千尋》依然能夠在今天打動觀眾一樣。今年奧斯卡最佳動畫片就頒給了《蜘蛛俠:平行宇宙》,這部影片算是二維動畫和三維動畫的結(jié)合,在動畫片的呈現(xiàn)方式上探索出了可能性。相比之下,真人版《獅子王》雖然在逼真性上達到了新的高度,但在感染力上卻依然有很多新的課題可以探索,逼真性帶來的想象力的缺失,也是擺在電影創(chuàng)作者面前的課題。