<abbr id="gucoo"></abbr>
<li id="gucoo"></li>
  • 
    
  • <abbr id="gucoo"></abbr>
    <li id="gucoo"><source id="gucoo"></source></li>
    <rt id="gucoo"></rt>
  • 用戶登錄

    中國作家協(xié)會(huì)主管

    魯迅文學(xué)院2018國際寫作計(jì)劃啟動(dòng):為推動(dòng)中外文學(xué)交流搭建彩虹之橋

    來源:中國作家網(wǎng) | 李曉晨  2018年04月11日18:20

    4月11日,“魯迅文學(xué)院2018國際寫作計(jì)劃”正式啟動(dòng)。

    仲春時(shí)節(jié)的北京,花紅柳綠,春和景明,加拿大、法國、智利、捷克、斯洛文尼亞、丹麥、意大利、韓國、越南等國家的9位作家不遠(yuǎn)千里共聚魯迅文學(xué)院,即將開始他們在中國的一段特殊的文學(xué)之旅、文化之旅。4月11日,“魯迅文學(xué)院2018國際寫作計(jì)劃”正式啟動(dòng)。中國作協(xié)主席鐵凝出席開幕式并致辭。中國作協(xié)副主席、魯迅文學(xué)院院長吉狄馬加致歡迎辭。魯迅文學(xué)院第三十四屆高研班全體學(xué)員參加啟動(dòng)儀式。

    開幕式由魯迅文學(xué)院常務(wù)副院長邱華棟主持。丹麥小說家福勞德?歐爾森、斯洛文尼亞詩人芭芭拉?保加可尼克、魯院第三十四屆高研班學(xué)員王亦馨作為代表發(fā)言。各國作家用不同的語言朗誦詩歌、小說片段,文學(xué)在不同的文化和語言體系里獲得了新的生命力。

    中國作協(xié)主席鐵凝致辭

    鐵凝代表中國作協(xié)向各位作家的到來表示歡迎,并期待他們能夠在想象力、文化與情感的碰撞中激發(fā)出嶄新的靈感,讓這段經(jīng)歷成為多年后深情回望的難忘風(fēng)景。她說,文學(xué)是人類共同堅(jiān)守的精神高地,是人類共同呵護(hù)的心靈家園。在不同文明傳統(tǒng)中的寫作者,雖然操持著不同的語言,擁有迥異的文化性格和知識(shí)背景,卻因文學(xué)緊密地聯(lián)系在一起。通過文學(xué),我們跨過民族、地域、文化、信仰的壁壘,超越地理上山川江海的阻隔,使彼此心靈相通;通過文學(xué),我們共同關(guān)注人類生存與內(nèi)心境況,思考生存、死亡、愛和希望的永恒母題。在世界前所未有地聯(lián)系在一起的今天,文學(xué)更應(yīng)該成為聯(lián)結(jié)人類靈魂的紐帶;在人類共同面臨著困境與希望的時(shí)刻,文學(xué)更需要勇敢地承擔(dān)責(zé)任,對(duì)世界發(fā)出有溫度的聲音;技術(shù)高度發(fā)展、高度信息化的時(shí)代,更需要文學(xué)以不可替代的能力確認(rèn)人的尊嚴(yán)和價(jià)值。文學(xué)應(yīng)當(dāng)有力量驚醒生命的生機(jī),彈撥沉睡在我們胸中尚未響起的琴弦;文學(xué)更應(yīng)當(dāng)有勇氣凸顯其照亮人生、敲打心扉、呵護(hù)美善、勘探世界的本分。好的文學(xué)確也能夠?qū)崿F(xiàn)無數(shù)寫作者那小小的“野心”:讓我們的創(chuàng)造成為人類最可信賴的伴侶和安慰。

    鐵凝談到,今天的中國正敞開胸懷以開放的姿態(tài)迎接世界。古老的中華大地正在煥發(fā)新的生機(jī),期待與世界分享自身的悠久歷史與燦爛文化——正是在這樣的時(shí)代契機(jī)下,我們啟動(dòng)“國際寫作計(jì)劃”。這是中國作協(xié)在新的歷史條件下,推動(dòng)文學(xué)國際交流的又一次有益探索。近年來,中國作家協(xié)會(huì)一直致力于推動(dòng)不同民族、不同語言、不同地域之間的文學(xué)交流,在差異中探尋共性,在包容中尊重多元。通過連續(xù)舉辦中外文學(xué)論壇、漢學(xué)家文學(xué)翻譯國際研討會(huì)、國際寫作營,豐富中國作家對(duì)世界文學(xué)和不同文化的認(rèn)知與了解,也向世界傳遞當(dāng)代中國人多彩的生活樣態(tài)、含蓄的表達(dá)方式、崇善的精神脈絡(luò)和深厚的文化積淀。鐵凝表示,今后,中國作協(xié)將繼續(xù)創(chuàng)新和完善文學(xué)交流的領(lǐng)域和模式,為推動(dòng)中外文學(xué)交流,搭建彩虹之橋。

    中國作協(xié)副主席、魯迅文學(xué)院院長吉狄馬加致歡迎辭

    “在中國人看來,相逢便是緣分。我相信在座的朋友們與中國有著深厚的緣分。”吉狄馬加熱情歡迎作家們的到來,他介紹了魯迅文學(xué)院和國際寫作計(jì)劃的基本情況。吉狄馬加說,國際寫作計(jì)劃是魯迅文學(xué)院一個(gè)新的項(xiàng)目,其目的是為進(jìn)一步推動(dòng)和構(gòu)建人類命運(yùn)共同體,促進(jìn)各國作家的深度交流。“去年秋季,魯迅文學(xué)院首次邀請(qǐng)10位來自世界各地的作家,他們在這里留下足跡,深度體驗(yàn)中國的歷史與文化,建立深厚的友誼,在交流中加深對(duì)彼此文化的理解。而今,你們的到來為魯迅文學(xué)院國際寫作計(jì)劃注入新的生命力,我們期盼著與你們進(jìn)行深入的對(duì)話和交流。”吉狄馬加說,今天的世界是一個(gè)高度復(fù)雜的世界,人類面臨著共同的困境、機(jī)遇和挑戰(zhàn),人類的命運(yùn)前所未有地聯(lián)結(jié)在一起。如果說政治、經(jīng)濟(jì)、科學(xué)技術(shù)是把世界連為一體的前提,那么文學(xué)就是讓我們彼此靈魂相通的紐帶。他希望這個(gè)項(xiàng)目能為不同國家、民族之間的文學(xué)對(duì)話提供新的可能,也能為中國的作家?guī)懋愘|(zhì)的經(jīng)驗(yàn)和寶貴的學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)。

    魯迅文學(xué)院常務(wù)副院長邱華棟主持啟動(dòng)儀式

    丹麥作家福勞德·歐爾森代表國外作家發(fā)言

    斯洛文尼亞詩人芭芭拉·保加可尼克代表國外作家發(fā)言

    中國作家王亦馨代表魯院第34屆高研班學(xué)員發(fā)言

    作家們在發(fā)言中充分表達(dá)了交流與對(duì)話的渴望。“這座坐落在北京的以作家名字命名的學(xué)院,讓我們了解到了各種生動(dòng)的實(shí)踐活動(dòng),完美地體現(xiàn)了寫作實(shí)踐。”芭芭拉?保加可尼克對(duì)這個(gè)項(xiàng)目抱著極大的期待。作為詩人,她認(rèn)為詩歌的意義就在于它讓人類保持多元性和心靈的滋養(yǎng),而大家之所以聚到一起,是因?yàn)楸舜藢?duì)文學(xué)的巨大熱情。“我覺得,文學(xué)最大的魅力在于,它是一門藝術(shù),勇敢、誠實(shí)的藝術(shù)。文學(xué)不應(yīng)過多地?fù)?dān)心如何解決或回答問題;事實(shí)上,它會(huì)帶給我們新的值得思考的問題。” 福勞德?歐爾森說。中國作家王亦馨也認(rèn)為,文學(xué)作為一門藝術(shù),和音樂、繪畫、電影一樣,應(yīng)該在人與人之間建立聯(lián)系,超越族群的局限性,而國際寫作計(jì)劃所做的正是這樣的事情。 

    詩人、作家弗朗索瓦斯?羅伊朗誦自己的作品《像羊膜一樣的房間》

    法國作家詩人、小說家多米尼克?歐塔維用雙語朗誦詩作《大象》

    中國詩人方石英朗誦自己的詩歌

    智利詩人、學(xué)者羅伯特?艾多朗讀詩歌《二百周年 / 貴族和他們的肥馬 / 權(quán)貴們埋葬他們的》

    韓國學(xué)者、翻譯家金泰成朗讀中國作家遲子建的作品《一匹馬,兩個(gè)人》的韓語版選段

    意大利漢學(xué)家、翻譯家、小說家雪蓮在用母語朗讀《尋找李唐妹》的片段

    越南小說家周光勝朗讀自己的作品《阿鳳姐》片段

    捷克小說家大衛(wèi)?·扎布蘭斯基朗讀自己的小說《任何海灘,唯此不可》片段

    與會(huì)嘉賓合影

    全體與會(huì)人員合影

    (文:李曉晨 攝影:王繼國)