<abbr id="gucoo"></abbr>
<li id="gucoo"></li>
  • 
    
  • <abbr id="gucoo"></abbr>
    <li id="gucoo"><source id="gucoo"></source></li>
    <rt id="gucoo"></rt>
  • 用戶登錄

    中國作家協(xié)會主管

    蕭伯納會過時嗎?也許是的

    來源:文匯報(bào) | 向丁丁  2017年07月19日09:39

    今天,我們?nèi)匀荒茉凇斗踩伺c超人》中閱盡人間熱鬧,然而這部劇作的時代痕跡和局限都是明顯的

    初夏微涼的周末,我在窄街小巷之間的黃浦劇場看了一場NT Live 《凡人與超人》,這是英國國家劇院在倫敦利德爾頓劇場演出的版本。倘若想到這部劇寫就于114年前,距離上一次公演相隔34年,而劇作家曾在84年前訪問過離黃浦劇場五公里之遙的福開森路 (現(xiàn)在的武康路),那么觀看本身竟帶著些考古的趣味。劇中可曾展示上世紀(jì)初凡人的瑣碎,無限時間里超人的猛力? 又是否真如蕭伯納的副標(biāo)題所言,是一出舞臺的“喜劇與哲學(xué)”? 又是為何,在漫長的34年中,它一直束之書齋,未得復(fù)演?

    故事發(fā)生在紳士階層之間。漂亮姑娘安的父親留下遺囑,令小友杰克與老友藍(lán)斯登作為監(jiān)護(hù)人,共同監(jiān)護(hù)未婚的女兒。杰克雖毫不諱言自己有錢有閑的身份,但醉心于社會變革,與古板保守的藍(lán)斯登格格不入。安擅長假托他人意志行使自己心愿,而杰克正是她為自己選中的良婿。關(guān)于愛情和婚姻,杰克自有一套古怪理論,認(rèn)定女子代表大自然繁殖不息的生命之力,她們以愛情的幻覺收服男子,令男子套上枷鎖,成為心甘情愿的奴隸,失卻一切自由意志。斷然不肯戀愛結(jié)婚的杰克在安的追求之下驚惶逃至西班牙山林草莽之間,在奇異的土地上做了荒唐一夢,化身地獄中的唐璜,與大魔鬼路西弗等來了一場奇怪的哲學(xué)辯論?;氐浆F(xiàn)實(shí),安和一眾朋友追至西班牙,最終收服了杰克,他并未開口求婚,卻自認(rèn)必得娶安不可。

    演員功力深厚,于是三小時的戲不嫌長。尤其是1905年蕭伯納親自執(zhí)導(dǎo)時未敢演出的唐璜哲學(xué)論辯一幕,此番演來極盡夸張與反諷,巧妙地鍍上了喜劇光芒。然而對于當(dāng)代觀眾,戲中凡人的熱鬧大大超過了超人的熱望。英國國家劇院對原著的忠實(shí),由此省卻的貼近當(dāng)代經(jīng)驗(yàn)的改編,在某種程度上造成了觀看的隔膜。倘若說超人是杰克,他所主張的社會變革似乎停留于他對未婚先孕的朋友的幫助,停留于他對所雇用的司機(jī)小伙兒的贊賞打趣兒,而他的全部出發(fā)點(diǎn)仍是一個有錢有閑男青年興之所至的溫和改良。及至最后他惴惴然落入婚姻的窠臼,超人杰克·特納的故事就輕巧地變成了又一個凡人杰克·厄內(nèi)斯特的故事。倘若說超人是安,她的確顯示了以自己意志操縱全局、尤其將各色男子編為近衛(wèi)縱隊(duì)的過人之力,在某一些時刻,甚至誘惑著當(dāng)代的觀者將她當(dāng)作女權(quán)的先驅(qū)??墒且磺忻匀嗽幱?jì)的背后目的不過是嫁給同階層中“財(cái)富太多,幾乎不利于優(yōu)美生活”的男子,婚姻是撇除了愛情動機(jī)的務(wù)實(shí)策略,她高明的心計(jì)縮影了所有她那種聰明小姐的智慧,她迷人的任性來自有閑嬌憨小姐的瞬息萬變。

    令人快樂的是凡人的熱鬧。盡管劇作家把它稱為哲學(xué),這部上世紀(jì)初的作品只是局限于 (或者也不妨說愉悅地呈現(xiàn)為) 一部規(guī)矩的客廳喜劇。它符合那個年代風(fēng)俗喜劇的所有格局:安全的布爾喬亞審美,優(yōu)雅男女之間詭計(jì)暗行的戀愛波折,女子略略高于男子的聰明伎倆,誤會重重的戲劇反諷,皆大歡喜的婚姻花環(huán)。它甚至符合風(fēng)俗喜劇的許多細(xì)節(jié)設(shè)定:比主人更聰明的仆從,與年輕人作對的固執(zhí)長輩,被誤拆的信件,暗中助力的情敵。

    這一切從莎士比亞 《無事生非》 《愛的徒勞》 時起便娛樂著環(huán)形劇場里或站或坐的觀眾———它們化成無聊的眼淚和過多的大笑,潛進(jìn)18世紀(jì)的 《情敵》 和 《太太學(xué)堂》;它們在19世紀(jì)初期近乎消失,卻又被王爾德復(fù)興;它們在蕭伯納手里延續(xù),直至今日仍有無窮的變種———想想所有關(guān)于婚姻愛情的情景喜劇肥皂劇。

    《凡人與超人》 的“笑果”來自機(jī)智幽默的談話,來自對社會常規(guī)的小小破壞,來自主角蒙在鼓里卻被牽線木偶般引往終點(diǎn)的反諷。與幾乎所有喜劇一樣,《凡人與超人》 的結(jié)局在于結(jié)成良緣,或者以隱喻的意義而言,這是跨過苦寒的暖春。然而,它的時代痕跡和局限都是明顯的。把男子比喻為雄蜂的“生命力”理論很難給當(dāng)代的觀眾以智識上的啟迪,它背后的“超人”哲學(xué)亦很難不著痕跡地融入原本相當(dāng)傳統(tǒng)的有閑客廳里去。

    這一版的導(dǎo)演解釋自己復(fù)興此劇的初衷:他認(rèn)為這部戲會告訴當(dāng)代的觀眾如何去愛。這話聽來有些過分省力而顯得可疑。我們真的需要以漂亮狡猾的手段操縱愛人的意志么? 需要以過人的意念凌駕于自然規(guī)則的超人嗎? 這個文本之于當(dāng)下的意義,也許是在一出細(xì)節(jié)完美的舊戲劇里,想一想這百年以來已經(jīng)由驚駭變成尋常的一切。

    (作者為復(fù)旦大學(xué)外文學(xué)院青年教師)